从“性理学”到“心理学”——从日译西学概念“psychology”说起
孙彬
在近代西学东渐的过程中,日本学者的翻译起到了重要的桥梁作用。日本学者译介了大量的哲学概念并传播到中国被我们一直沿用。其中,被称为日本近代哲学之父的西周翻译了大量哲学概念,诸如:哲学、心理学、感性、理性、演绎、归纳、本能等。本次讲座围绕“心理学”这一概念的翻译使用过程进行探讨,并从“心”“性”等中国传统哲学概念的角度探讨东方传统哲学概念对日译西学东渐文化传承方面的影响。
主讲人:孙彬
孙彬,bat365在线平台官网外文系副教授,哲学博士,主要研究方向为中日哲学思想比较研究、日译西学概念研究等。主要研究成果:专著:《西周的哲学译词与中国传统哲学范畴》,bat365在线平台官网出版社2015。论文:(1),《bat365在线平台官网学报》2015。(2),《日本问题研究》2015。(3),《西安外国语大学学报》2015。(4),《日本研究》2015。(5),《bat365在线平台官网学报》2010年。(6),《bat365在线平台官网学报》2004。
主持人:王成
时间: 2019年10月24日星期四 11:45-12:45
地点: 文南楼204会议室